 |
Hina Matsuri |
Il 3 marzo in Giappone si celebra l’Hina
Matsuri (雛祭り), la “ Festa delle bambole” anche nota come
“Festa delle bambine”. Per questa occasione vengono adibite delle piattaforme (chiamate
hina dan), di cinque o sette piani, coperte da un telo rosso (chiamato mousen),
sulle quali vengono esposte delle bambole ornamentali, le hina-ningyō, che raffigurano la corte imperiale, vestite
secondo lo stile del periodo Heian (794-1185).
 |
hina dan e hina-ningyō |
In questo giorno di festa le famiglie pregano affinché
le loro figlie possano crescere in salute e possano avere una vita felice e
fortunata. Si pensa che in questo giorno le bambine passino tutta la loro
sfortuna alle bambole.
Questa festa trae le sue origini da un’antica
tradizione del periodo Heian, la hina-nagashi, durante la quale si usava mettere
delle bambole di paglia su una barca e si lasciavano galleggiare
in un corso d’acqua affinchè esse portassero via con se la cattiva sorte
e i cattivi spiriti.
Fu poi durante il periodo Edo (1603-1868) che questa
festa ha preso la sua forma attuale.
Ma vediamo come vengono disposte le bambole sull' hina dan.
Il cima all’ultimo gradino vengono poste le bambole
che raffigurano l’imperatore e l’imperatrice, con due lampade chiamate bonbori ai loro lati e un paravento
dorato alle loro spalle. Sui piani inferiori si trova la corte imperiale ed in ordine
discendente sono esposti: tre dame di corte (sannin-kanjyo), cinque musicisti
(gonin-bayashi) che suonano strumenti musicali antichi, due ministri di corte (Udaijin e
Sadaijin), e tre servi (Shi-Cho), con ai loro lati due alberelli, un albero di mandarancio (Tachibana)
a sinistra e uno di ciliegio a destra. Infine vengono posizionati alcuni oggetti
di uso giornaliero delle donne aristocratiche del periodo Heian.
 |
bambole e oggetti posti sull'hina dan |
Un set completo di queste bambole risulta molto caro
per una famiglia, perciò oggi è molto popolare una versione più economica e
poco ingombrante, ma che rispetta il simbolismo originario, composta solo dall’imperatore
e dall’imperatrice.
Le bambole vengono esposte in casa nel periodo precedente il 3
marzo e vengono messe via prima della fine della giornata a simboleggiare
l’antico rituale di porre le bambole lungo i fiumi per scacciare la cattiva
sorte, inoltre la fretta con cui vengono riposte è dovuta alla credenza che più
tardi vengono messe via più in là nel tempo le bambine si sposeranno.
Durante questa festa si prepara un dolce chiamato
hishimochi, costituito da tre strati colorati di mochi, uno verde in fondo che
simboleggia la terra su cui cresce l’erba, uno bianco in centro che indica la
neve e uno rosa in cima che simboleggia i fiori di pesco. Messi insieme questi
tre simboli indicano l’inizio della primavera, quando si scioglie la neve,
inizia a crescere l’erba e germogliano i fiori di pesco.
 |
hishimochi |
Un altro dolce molto popolare è l'hina arare, ovvero dolcetti
di riso glutinoso fatto essicare e saltato. Il risultato è simile a quello del
riso soffiato. Anche questo dolce è di tre colori: bianco, verde e rosa, che
simboleggiano la neve, i germogli degli alberi e la vita.
 |
hina arare |
La bevanda tradizionale che si beve durante l'Hina Matsuri è l’amazake, un tipo di sake
dolce e non alcolico derivato dal riso fermentato.
Infine in questo giorno di festa non può mancare una canzone cantata dalle bambine chiamata "Ureshii Hina Matsuri" (Felice Hina Matsuri):
明かりをつけましょう ぼんぼりに
Akari o tsukemashou bonbori ni
Accendiamo le luci delle lanterne
お花をあげましょう 桃の花
Ohana o agemashou momo no hana
Abbelliamo tutto con dei fiori, fiori di pesco
五人ばやしの 笛太鼓
Go-nin bayashi no fue taiko
al suono di flauto e tamburo del quintetto di musici
今日は楽しいひな祭り
Kyou wa tanoshii Hina Matsuri
oggi sarà un felice Hina matsuri
Cliccate qui
http://thejapanesepage.com/audio/hina_matsuri per leggere e ascoltare l'intera canzone.
Auguri a tutte le bambine giapponesi e del mondo ;-)